张溥抄书的译文注释网!

张溥抄书的译文注释网

趋势迷

张溥抄书的译文注释

2024-07-23 14:35:07 来源:网络

张溥抄书的译文注释

张溥抄书的译文 注释 -
【译文】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他索取诗文,他不后面会介绍。
译文:张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完。右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次。后来把他读书的房间称为“七录”……张溥写诗作文思路敏捷,各方人士问他后面会介绍。

张溥抄书的译文注释

如是者六七始也 文言文翻译 -
始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”“如是者六七始已”的意思是: 这样六七次才停止。张)溥小时侯很好学,读的书一定亲手抄写。抄完了,朗读一遍就烧掉,然后再抄。这样六七次才停止。因为这样反复抄书,他)右手握笔的地方手指手掌都结了茧子。..
【译文】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。1.(1) 嗜学: 酷爱学习(2)名:命名,题名这种刻苦还有呢?
诗词翻译:张溥抄书 -
明史·张溥传 张溥抄书 溥幼嗜学。所读书必手钞,抄已朗诵一过,即焚之,又抄,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次,后名读书之斋曰“七录”,以此也。……溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。 Since childhood Zhang 到此结束了?。
张溥挨了打,可他一点儿也不怨恨先生,只怪自己不争气。回到家草草吃过晚饭,他就在灯下铺好纸,研好墨,挥笔抄起书来。文章较长,他抄得又认真,等他抄完,已经是半夜了。第二天到校,他把抄的书交给了先生,没想到先生又让他接着背昨天的文章。这下可把张溥急坏了:这下完了,我只顾抄书等会说。
张溥抄书的故事 -
有一次,张溥在读书读到:“读书百遍,其义自见”,他觉得非常有道理,而且特别适合自己。每天放学后,别的孩子都出去玩耍了,张溥就一个人留在教室里大声地背诵着文章:“关关雎鸠,在河之洲。……”练习了一段时间后,张溥的进步确实不小,已能基本连贯地背诵出文章来了。有一天上课,先生叫张说完了。
焚之 代词 抄写的书稿后名读书之斋曰 的以故名高一时 因此体现自己读书之勤奋,
张溥抄书的简介 -
张溥(pǔ)是明末的政治家、文学家、散文家,初字乾度,后字天如,号西铭,江苏太仓人,生于明神宗万历三十年,卒于毅宗崇祯十四年,年四十岁。崇祯进士,选庶吉士,自幼发奋读书,书室名为七录斋。崇祯四年(1631)进士,后改庶吉士。与同里张采齐名,号称“娄东二张”。曾与郡中名士结为文社好了吧!
译文:张溥小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完了,朗诵一遍,就(把所抄的)烧掉;再抄,象这样六七次才停止。右手握笔的地方,手指和手掌都有了茧。冬天皮肤因受冻而开裂,每天用热水浸好几次。后来命名读书的书房叫“七录”……张溥作诗和写文章非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马是什么。